Halloween costume at IELC Dracula and pirate

Welcome Learners!

Halloween sebentar lagi nih! Merayakan segala hal misterius dan gaib – seru banget, kan?

Tapi tahukah kamu bahwa Bahasa Inggris sendiri punya kumpulan frasa yang angker? 

Sepanjang masa, cerita-cerita yang tak dikenal telah merajut diri mereka ke dalam percakapan kita, menciptakan idiom-idiom yang bisa bikin bulu kuduk merinding atau membuat imajinasi kita berlari liar…

Bagi kalian para pemberani yang ingin mengungkap makna dari ekspresi-ekspresi misterius ini, inilah panduan ajaibmu. Ayo mulai petualangan bersama, menjelajahi sudut-sudut gelap dari kamus Bahasa Inggris.

Siap-siap merinding!

1. Over my dead body 

Arti Frasa “over my dead body” merupakan cara dramatis untuk mengatakan “saya tidak akan pernah membiarkan hal itu terjadi.” Ketika seseorang menggunakan ekspresi ini, mereka menekankan penolakan mereka yang kuat terhadap suatu tindakan atau keputusan tertentu, menunjukkan bahwa mereka akan melakukan segala cara untuk mencegahnya.

Asal usul dari idiom ini agak samar, imajinasi yang jelas tergambar dari frasa ini: menggambarkan ide bahwa satu-satunya cara suatu kejadian tertentu dapat terjadi adalah jika orang yang mengatakannya sudah mati dan dengan demikian, tidak dapat mencegahnya.

Sentimen kuat seperti ini dapat ditelusuri kembali melalui literatur dan catatan sejarah, menggambarkan kedalaman emosi manusia dan tekad. Ini adalah bukti dari sejauh mana orang-orang akan pergi untuk mempertahankan keyakinan mereka atau melindungi orang-orang yang mereka cintai!

Contoh:

Alice: “I think I am going to sell our family’s home.”

Arthur: “Over my dead body! This house has been with our family for generations!”

2. The witching hour 

Arti “The witching hour” mengacu pada waktu tertentu di malam hari ketika kejadian-kejadian supernatural diyakini mencapai puncaknya, dan biasanya diidentifikasi dengan tengah malam. Istilah ini juga bisa menunjukkan waktu ketika seseorang, terutama anak kecil, merasa gelisah atau mudah marah tanpa alasan yang jelas.

Asal usul “the witching hour” berasal dari folklor dan keyakinan lama tentang ilmu sihir. Secara historis, diyakini bahwa penyihir dan entitas supernatural lainnya paling aktif dan kuat selama jam ini. Tengah malam, saat transisi antara hari, sering dilihat dengan rasa hormat dan ketakutan, sebagai waktu di mana tirai antara dunia fisik dan dunia supernatural paling tipis.

Contoh:

Every night, like clockwork, her baby becomes fussy around midnight. She jokingly calls it his “witching hour”.

3. A skeleton in the closet 

Arti “tengkorak di lemari”  atau skeleton in the closet memiliki rahasia memalukan atau masa lalu tersembunyi yang ingin seseorang sembunyikan. ‘skeleton’ melambangkan sesuatu yang skandal atau tidak menyenangkan, dan ’closet’ melambangkan ruang-ruang pribadi dan tersembunyi dalam hidup kita di mana rahasia seperti itu disembunyikan.

Asal usul frasa ini diyakini berasal dari abad ke-19. Imajinya didasarkan pada gagasan bahwa seseorang sedang menyembunyikan sesuatu sebesar dan mengejutkan tengkorak manusia. Konsep ini terhubung dengan tradisi literatur Gothic yang lebih tua di mana tengkorak atau tubuh sebenarnya disembunyikan atau ditembok di dalam bangunan, melambangkan kehadiran masa lalu yang mengintai…

Contoh:

The politician seemed genuine, but when journalists dug deeper, they discovered he had a few skeletons in his closet.

4. To dig one’s grave 

Arti “dig their own grave” itu berarti mereka sedang menciptakan situasi yang akan menyebabkan kejatuhan atau kehancuran mereka sendiri. Ini mengindikasikan bahwa tindakan, keputusan, atau kata-kata orang tersebut akan membawa mereka pada konsekuensi negatif yang signifikan.

Asal usul Frasa ini berasal dari tindakan harfiah menggali kubur, yang melambangkan kematian. Namun, dalam idiom ini, ‘kematian’ bersifat metaforis, melambangkan kerugian atau kehancuran yang disebabkan oleh diri sendiri. Ini menggambarkan gambaran jelas tentang seseorang yang dengan sengaja menciptakan kehancuran mereka sendiri, mirip dengan bagaimana seseorang dapat menggali lubang untuk diri mereka sendiri.

Contoh:

By constantly undermining his colleagues, Jack is just digging his own grave at the company.

5. Witch hunt 

Arti “Witch hunt” mengacu pada kampanye yang diarahkan terhadap seseorang atau kelompok yang memiliki pandangan tidak ortodoks atau tidak populer, seringkali berdasarkan dugaan tanpa dasar atau tuduhan palsu. Istilah ini menekankan pengejaran yang berkobar, dan seringkali irasional, terhadap seseorang yang dianggap sebagai ancaman, bahkan jika tidak ada bukti yang kuat.

Asal usul ini memiliki akar yang kelam dalam peristiwa sejarah di mana orang-orang yang diduga sebagai penyihir diburu, dituduh, dan seringkali dieksekusi berdasarkan bukti yang lemah, histeria massal, atau dendam pribadi. Salah satu contoh paling terkenal adalah pengadilan penyihir Salem pada tahun 1692 di Massachusetts, di mana banyak orang yang tidak bersalah dituduh sebagai penyihir, mengakibatkan akibat tragis.

Contoh:

The media’s relentless investigation into the celebrity’s personal life felt like a witch hunt.

6. Ghost town 

Arti “Ghost town” mengacu pada sebuah kota atau kawasan perkotaan yang dulunya ramai dan sekarang telah ditinggalkan dan sebagian besar tidak berpenghuni, seringkali disebabkan oleh penurunan ekonomi, bencana alam, atau bencana lainnya. Istilah ini menciptakan gambaran kekosongan yang menyeramkan, di mana satu-satunya “penghuni” yang tersisa adalah kenangan (dan mungkin roh-roh) dari masa lalu.

Asal usul Frasa ini diyakini berasal dari zaman Old West Amerika, di mana kota-kota tumbuh dengan cepat selama demam emas atau perak. Namun, begitu sumber daya habis atau tidak lagi menguntungkan, kota-kota ini akan ditinggalkan hampir dalam semalam, meninggalkan bangunan-bangunan kosong dan jalan-jalan yang sepi.

Contoh:

After the mine closed, what was once a bustling community quickly turned into a ghost town.

7. Devil’s advocate

Arti “devil’s advocate” adalah mengambil posisi yang sebenarnya tidak didukung, semata-mata untuk tujuan debat atau untuk menantang sudut pandang. Individu dengan sengaja menyajikan argumen yang bertentangan untuk memicu diskusi, menguji validitas argumen asli, atau memastikan bahwa semua sudut pandang dari suatu isu dipertimbangkan.

Asal usul Istilah ini memiliki akar religius, berasal dari Gereja Katolik Roma. Ketika mempertimbangkan seseorang untuk dijadikan santo, Gereja akan menunjuk seorang pejabat, yang disebut “Promoter of the Faith” atau “penyokong setan,” yang tugasnya adalah secara kritis membantah kanonisasi calon santo dengan menunjukkan kelemahan atau menyajikan bukti yang bertentangan.

Contoh:

While I believe in the new policy’s benefits, I’ll play devil’s advocate to ensure we’ve examined all potential drawbacks.

8. Skeleton crew

Arti “Skeleton crew” mengacu pada jumlah orang terkecil yang diperlukan untuk menjalankan suatu bisnis atau organisasi. Hal ini biasanya terjadi selama jam-jam kerja yang tidak resmi, hari libur, atau dalam keadaan darurat ketika hanya operasi-esensial yang dijalankan, dan sebagian besar staf absen.

Asal usul idiom ini tidak sepenuhnya jelas, tetapi diyakini berasal dari terminologi maritim. Kapal kadang-kadang harus dioperasikan dengan jumlah awak yang lebih sedikit, mungkin karena sakit, desersi, atau alasan lainnya. Istilah “kerangka” digunakan secara metaforis untuk menyiratkan jumlah minimum atau struktur dasar, sama seperti kerangka adalah struktur dasar dari tubuh manusia.

Contoh:

Over the holiday period, the factory will be running with a skeleton crew to handle any emergencies.

9. Make someone’s blood runs cold

Arti “make someone’s blood runs cold” adalah menghoror, menakuti, atau mengganggu seseorang dengan sangat mendalam. Ketika dihadapkan dengan sesuatu yang menakutkan atau mengejutkan, seseorang mungkin merasa dingin atau mati rasa tiba-tiba, seolah-olah darah mereka sendiri telah berubah menjadi es.

Asal usul idiom ini berasal dari reaksi fisik tubuh terhadap ketakutan. Ketika dihadapkan dengan ancaman, manusia sering mengalami lonjakan adrenalin, yang bisa menyebabkan berbagai sensasi, termasuk dingin, gemetaran, atau bulu kuduk merinding. Respon fisiologis ini dipadukan dengan asosiasi simbolik antara dingin dengan ketakutan dan kematian, yang telah melahirkan frasa yang menggugah perasaan ini.

Contoh:

Reading about the gruesome details of the crime made my blood run cold.

10. Make someone’s blood boils

Arti “Make someone’s blood boils” adalah menimbulkan kemarahan yang sangat intens atau perasaan kebencian yang kuat pada seseorang. Ketika sesuatu begitu menyebalkan sehingga terasa seolah-olah darah seseorang sendiri mendidih di pembuluh darahnya, ekspresi ini menggambarkan emosi yang sangat kuat dengan gambaran yang hidup dan kasar.

Asal Usul ini berasal dari respons fisiologis tubuh manusia terhadap kemarahan. Sama seperti wajah kita bisa memerah dan detak jantung kita meningkat ketika marah, gagasan tentang darah mendidih memperluas gambaran ini untuk menggambarkan kemarahan yang menyala-nyala dan mendalam. Panas ekstrem dari mendidih memberikan kontras mencolok dengan dingin yang sering kali dikaitkan dengan ketakutan, menyoroti sifat yang berbeda namun sama-sama intens dari emosi-emosi ini.

Contoh:

The way he dismissively spoke to her was enough to make her blood boil.

Summary

Di Halloween ini, sambil dunia merayakan hal-hal gaib, ingatlah bahwa cerita seram seringkali berasal dari kata-kata sehari-hari kita. Biarkan idiom-idiom seram ini memberi sentuhan misteri pada ceritamu, dan semoga mereka tetap menghantui di benak pendengar bahkan setelah lilin padam. Selamat menikmati keajaiban bahasa dan bayangan kegelapannya. Happy Halloween!

Ingin berbahasa Inggris dengan lancar?

Kebanyakan orang di Indonesia malu bicara Bahasa Inggris di depan publik. Mereka takut salah dan tidak percaya diri saat harus bicara dalam Bahasa Inggris. 

Ini akibat dari pengajaran Bahasa Inggris yang salah!

Mereka tidak hanya kehilangan waktu dan uang, lebih parah lagi mereka mendapat dasar Bahasa yang salah yang susah diperbaiki. Akhirnya, mereka menjadi bosan dan kehilangan percaya diri. 

Ini adalah kesalahan yang fatal!

Kursus Bahasa Inggris #1 di Indonesia

Di IELC, kami mengajarkan Bahasa Inggris dengan cara yang benar supaya kamu dapat cepat berbicara dengan percaya diri dan lancar. Inilah keahlian yang kamu butuhkan untuk untuk memaksimalkan potensi dan meraih impian di masa depan.

Di lingkungan belajar modern kami, kamu akan merasa nyaman dan bebas untuk mengekspresikan diri. 

Jangan khawatir, guru kami akan membimbingmu di setiap langkah proses pembelajaran untuk memastikan kamu mendapat hasil pembelajaran yang terbaik. 

IELC adalah Kampus Bahasa Inggris #1 di Indonesia. Kami menyediakan kursus Bahasa Inggris untuk anak, remaja, dan dewasa sebagai berikut:

Baik secara online maupun on campus, kami akan memberimu keahlian yang kamu butuhkan di masa depan. Hubungi kami hari ini dan ambil langkah pertama untuk menjadi lancar dan percaya diri.

Salam,

IELC Academic Director